宣教和傳福音有何不同?

每個基督徒都應該傳福音,也需要嚴謹、渴慕地尋求自己領受的使命。

差遣

宣教和傳福音是在教會中經常聽到的詞彙,許多人認為沒有什麼不同,但兩者雖有相關,卻也是不相同的。依詞源學的解釋,宣教(mission)一詞來自於拉丁文的mittere,就是差派、差遣的意思,與其他普遍意指打發、派遣的詞彙相較,意義更為豐富—由一個權柄的持有者差派一個或多個人去某個地點、做某一件工作。以基督教神學研究領域來看,這個字沒有直接用在聖經經文中,而是常見於描繪三一上帝聖父、聖子、聖靈的關係,即「神聖的宣教(The divine missions)」—聖父差派聖子完成神聖的救贖工作,而聖父和聖子一同差派聖靈來到世上繼續屬靈的工作。

作者:胡耀明

16世紀以後,「宣教」一詞多用於描繪教會的異文化事工(foreign missions),因為在教會的拓展上,異文化事工有非常顯著、突出的使命性,這個趨勢一直延續到今天,John Piper、陳維恩等宣教師也十分強調此一觀點。他們認為,若不將宣教定義為在異文化中進行的宣教,或更明確地說在教會尚未觸及,就是在沒有教會的地方使人歸主、建立教會,那麼我們很可能會漸漸失去對於宣教的重視,而以為只要在周遭生活中向同學、同事、家人們傳福音(evangelize, evangelization)就可以滿足上帝對於宣教的期待了。

同時,當我們稱這些向周遭人們傳福音的人為宣教師,或在教會中倡議人人都是宣教師時,會弱化了「宣教」一詞的強度,因為那本是教會領受又要派發出去的,並需要跨越文化、語言、宗教等人類學障礙的使命。除了上述牧師、宣教師們評估宣教工作的過去與未來、場域的差異之外,宣教和傳福音還有什麼不同?

好消息

在詞源學上,傳福音一詞源於希臘文euangelion,就是好消息(福音),不同於宣教所強調的使命與任務,傳福音是將一個好消息佈達出去。在現今教會中,這個詞彙的呈現相當多元:可以在街頭唱詩歌、發單張,也可以在生活中和同學、同事成為朋友,將他們帶進教會團契,或是在社區中經營協會、福音據點、醫院探訪等團隊事工,用各種不同方法找機會向人講述耶穌基督的福音。

因此,探討宣教與傳福音有何不同時,應該以使命的角度來評估是否有受到一個權柄的差派,領受了某個使命,進入某個場域,以及預備用什麼方式和管道來實踐、完成使命。以實踐神學上來說,每個基督徒都應該傳福音,因為這是美好、使人得益處的,也是主耶穌的吩咐,但基督徒需要嚴謹、渴慕地尋求自己在神裡面透過聖靈、在教會群體中領受的使命為何。我們不能把簡單、零星的福音行動等同於帶著強烈使命性的宣教,也要有耐心和渴慕尋求的心,等候上帝賜下明確的使命給教會中屬神的百姓。

當基督徒帶著使命進到禾場中宣教,傳福音是完成宣教使命的(多元)方式,而不僅是一項似乎應該要做的義務,如同在家裏應該要做家事一樣。此外,若是尚未清楚領受從神而來的使命,也不能輕言放棄,倒要更加渴慕、警醒不倦,以免主人來時,如同那領一千兩銀子的僕人般無言以對。

分享 :

上一篇
宣教植堂,從參與禱告開始
下一篇
何必上教會—教會論與教會生活(二):教會缺失面面觀